単語 "an ounce of prevention is worth a pound of cure" の日本語での意味
"an ounce of prevention is worth a pound of cure" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう
an ounce of prevention is worth a pound of cure
US /æn aʊns əv prɪˈven.ʃən ɪz wɜːrθ ə paʊnd əv kjʊr/
UK /æn aʊns əv prɪˈven.ʃən ɪz wɜːθ ə paʊnd əv kjʊə/
慣用句
予防は治療に勝る
it is easier to stop a problem from happening than it is to fix it after it has started
例:
•
Regular exercise and a healthy diet are important because an ounce of prevention is worth a pound of cure.
定期的な運動と健康的な食事は重要です。なぜなら予防は治療に勝るからです。
•
We should check the engine now; an ounce of prevention is worth a pound of cure.
今すぐエンジンを点検すべきです。予防は治療に勝ると言いますから。